Magnificat šŸ‡§šŸ‡·

A minha alma glorifica ao SenhorĀ 
e o meu espĆ­rito se alegra em Deus, meu Salvador.Ā 
Porque pĆ“s os olhos na humildade da sua serva:Ā 
de hoje em diante me chamarĆ£o bem-aventurada todas as geraƧƵes.Ā 
O Todo-Poderoso fez em mim maravilhas:Ā 
Santo Ć© o seu nome.

A sua misericĆ³rdia se estende de geraĆ§Ć£o em geraĆ§Ć£oĀ 
sobre aqueles que O temem.Ā 
Manifestou o poder do seu braƧoĀ 
e dispersou os soberbos.Ā 
Derrubou os poderosos de seus tronosĀ 
e exaltou os humildes.Ā 
Aos famintos encheu de bensĀ 
e aos ricos despediu de mĆ£os vazias.Ā 

Acolheu Israel seu servo,Ā 
lembrado da sua misericĆ³rdia,Ā 
como tinha prometido a nossos pais,Ā 
a AbraĆ£o e Ć  sua descendĆŖnciaĀ 
para sempre.Ā 

Gloria ao Pai

GlĆ³ria ao Pai, ao Filho e ao EspĆ­rito Santo, como era no princĆ­pio, agora e sempre, pelos sĆ©culos dos sĆ©culos. AmĆ©m.

Link to original

Magnificat šŸ‡»šŸ‡¦

MagnĆ­ficat Ć”nima mĆ©a DĆ³minum, Et exultĆ”vit spĆ­ritus mĆ©us in DĆ©o salutĆ”ri mĆ©o. Quia respĆ©xit humilitĆ”tem ancĆ­llƦ sĆŗƦ, ecce enim ex hoc beĆ”tam me dĆ­cent Ć³mnes generatiĆ³nes. Quia fĆ©cit mĆ­hi mĆ”gna qui pĆ³tens est : et sĆ”nctum nĆ³men Ć©jus

Et misericĆ³rdia Ć©jus a progĆ©nie in progĆ©nies timĆ©ntibus Ć©um. FĆ©cit potĆ©ntiam in brĆ”chio sĆŗo : dispĆ©rsit supĆ©rbos mĆ©nte cĆ³rdis sĆŗi. DepĆ³suit potĆ©ntes de sĆ©de, et exaltĆ”vit hĆŗmiles. EsuriĆ©ntes implĆ©vit bĆ³nis : et dĆ­vites dimĆ­sit inĆ”nes.

SuscĆ©pit IsraĆ«l pĆŗerum sĆŗum, recordĆ”tus misericĆ³rdiƦ sĆŗƦ. Sicut locĆŗtus est ad pĆ”tres nĆ³stros, Abraham et sĆ©mini Ć©jus in saĆ©cula.

Gloria Patri

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

Link to original